A redundant tautology

Wednesday 1 December 2010 | words and phrases

There’s a recycling & skip hire company near where I work which has one of the those big screens with scrolling messages.
One of the messages includes the words:

COMPLIMENTARY FREE GIFT

Oh, really? You’re absolutely sure I don’t have to pay for that, now?

Comments: -



Ungrammatical song lyrics

Thursday 7 January 2010 | words and phrases

I really shouldn’t let bad grammar in song lyrics get to me, but I can’t help it!

I do listen to an awful lot of music; I have my own personal selection on my MP3 player during the day, and listen to the radio during car journeys and to wake myself up in the mornings.

Sometimes I can manage to ignore the grammatical errors, particularly if the lyric is indistinct, or not repeated in the song. Others make me grind my teeth though – one of those that’s been annoying me for a very long time is ‘between you and I’, in Hungry Eyes from the Dirty Dancing soundtrack (and probably other songs too).

Current irritants are (and believe me, they’re not songs I listen to voluntarily, nor would I even without the bad grammar):

  • ‘I’m sorry I misleaded you’ – Take Me Back by Tinchy Stryder
  • ‘It may not mean nothing to y’all’ – Forever by Drake and a whole other bunch of rappers

Grrrr. Argh. Anyone got any personal annoyances when it comes to ungrammatical lyrics?

Comments: -



Mistranslation #5

Monday 5 October 2009 | words and phrases

This story has been doing the rounds in Ireland for quite some time, but An Garda Síochána (the Irish police force) have excelled themselves in winning an Ig Nobel prize, for literature too.

Back in February, it was revealed that they’d written more than 50 tickets for driving offences to one person (see the BBC News report at the time) – one Prawo Jazdy, presumably a Polish national (of which there are many in Ireland, driving legally on their Polish licences).

However, Prawo Jazdy is actually the Polish for driving licence…. Can we say ‘oops’? (And either well done or tut tut to all the drivers who got away with those offences.)

Comments: 1



Entertaining chopsticks

Friday 26 June 2009 | words and phrases

I’m a quite a fan of Engrish.com and its associated blogs, even if I’m personally too lazy to post anything to them.

But I was amused by the instructions on a packet of disposable chopsticks that I was given at a Chinese restaurant the other day, and decided that I might as well share them… From the actual nature of the spelling mistakes, I suspect that they were copied from something else by someone who didn’t know Latin characters – putting c instead of e, for example. Makes for entertaining reading though, especially when you’re waiting on your spring rolls and chicken fried rice…

chopsticks1Welcome to Chinese Restaurant.
Please try your Nice Chinese Food With Chopsticks the traditional and typical of Chinese glonous history and cultual.

chopsticks2Tuk under tnurmb and hcld firmly

chopsticks3Add second chcostick

chopsticks4Hold tirst chopstick in originai position

Comments: -



More soft typos

Wednesday 6 May 2009 | words and phrases

After featuring that lovely cushion with that interesting I’TS, how could I not smile when I saw a report about soft toy alphabet blocks with worrying misspellings? [See this article in the Guardian.] I especially like the YATCH – even more worryingly, when I tried searching the BBC News website for an article about this, using that spelling, the search brought up a few ‘real’ instances of it…

At least Morrisons are withdrawing all the blocks now (after some pushing) and offering refunds. I wonder if I can get someone to buy that cushion for me, and then take it back with a complaint about the error?

(Hey, I wonder if I can get the price of dishes in restaurants refunded by complaining about the typos on their menus? My latest favourites being pavalova and banoffe.)

Comments: -



Apostrophe abuse #2

Monday 20 April 2009 | punctuation

Words cannot adequately describe the simultaneous horror and amusement I felt when I spotted this cushion in a local ‘cheap’ shop.

I'TS

Comments: -